28 January, 2006
The process which is only now coming to an end is the apotheosis of changing.
A folyamat, mely csak most ér el egy végponthoz - a változás megdicsőülése.
by tamash at 28 January, 2006
27 January, 2006
You shouldn't look the Phenomena only via the eye-gun, boy! - he heard from behind.
Nem szabadna kizárólag a szem-puskán át nézned azt a Jelenséget, fiú! - hallotta hátulról. a
by tamash at 27 January, 2006
Instead of their Indian target he suggested Africa.
Indiai céljuk helyett Afrikát javasolta.
by tamash at 27 January, 2006
25 January, 2006
He was wandering when the burned out pine tree had taken to the air towards the sun.
Csodálkozott, amikor a kiégett fenyő felemelkedett az égbe, egyenesen a nap felé.
by tamash at 25 January, 2006
24 January, 2006
They arrived too late. It had finished off: There isn't anything to say. - he said.
Túl későn érkeztek, már bevégeztetett: Nincs mit mondani. - mondta.
by tamash at 24 January, 2006
23 January, 2006
Finally they left on different paths to be lost in the deepness.
Végül más-más ösvényen távoztak, hogy elvesszenek a sűrűben.
by tamash at 23 January, 2006
22 January, 2006
Hi liked the industrial view though hated what was behind it: -I should turn away!
Szerette az ipari látványt noha utálta, ami mögötte állt: -Le kell térnem!
by tamash at 22 January, 2006
20 January, 2006
On the quiet Freshwater ocean there are many directions which seem to be good.
A Édesvíz Óceánon sok irány van, ami jónak tűnik.
by tamash at 20 January, 2006
18 January, 2006
It happened so suddenly, but on what score? It was bad to feel helpless..
Olyan hirtelen történt, de mi okból? Rossz érzés volt tehetetlennek lenni..
by tamash at 18 January, 2006
16 January, 2006
Poro on ystava - he thought, but he didn't know what to do now.
Poro on ystava. - gondolta, de nem igazán tudta, mit kéne tennie.
by tamash at 16 January, 2006









